воскресенье, 31 июля 2016 г.

Для тех кто понимает

Ещё одно высказывание из книги "Добрые люди" А. Перес-Реверте: 


"– Библиотека – это не просто собрание книг, это друзья, единомышленники, – произнес он, сделав несколько шагов вдоль полок. – Лекарство и утешение. 


Дансени с благодарностью улыбнулся.

– Вы явно знаете, о чем говорите, мсье. Библиотека – это такое место, где всегда находишь нужную вещь в нужный момент.

– А я думаю, нечто большее… Когда испытываешь искушение слишком уж рьяно презирать себе подобных, для примирения достаточно всего лишь взглянуть на библиотеку, подобную вашей, полную высочайших памятников человеческого духа."
О паразитах и потребительстве
Д. Филиппов рассуждает о литературном масс-культе, который называет книгами-паразитами. И том, что даже существующая ныне достойная русская литература на доходит до и без того немногочисленного читателя, потому погребена под массами пошлейшей бульварщины. 

Уместно процитировать авторский абзац: "Что же с книгами-непаразитами, с хорошими и нужными книгами? Они есть, они даже прямо сейчас пишутся, но никогда не выйдут к широкому читателю. Тут ведь еще какая штука: чтение литературы, которая может считаться таковой по праву языка, идей и нравственных норм, в ней заложенных, — это труд. Это сопереживание героям, это отсутствие ожидаемого сюжета и хеппи-энда. Это перестройка души, в конце концов, на иной, созвучный вечности лад. А кому сейчас это надо? Мы в квартире не в состоянии порядок навести, чего уж тут о душе говорить. Вот и получается, что качественная литература есть, но она никому не нужна. И книга-паразит завоевывает мир."

И это происходит в России, в советское время самой читающей качественную литературу стране мире. Филиппов объясняет почему. Мысль его абсолютно несовременная, но абсолютно верная. "Потому что (раньше) государству был нужен человек-творец, а не человек-потребитель."

четверг, 28 июля 2016 г.

Всякое ли высказывание достойно опубликования?
Такой термин как самиздат у нас известен достаточно широко. Но не без удивления узнал, что до сих существует самиздатовская периодика, которая проходит под названием "зин". Так именуется периодическое или непериодическое издание выпускаемое группами энтузиастов (фанатов) отдельных видов развлечений или времяпрепровождения - ролевых игр, рок-музыки и что там ещё возле неё существует или любителями фантастики. Зин, как и традиционный литературный самиздат, ваяется без участия издательств, так сказать на коленке. И имеет сегодня своих авторов, преимущественно молодёжь, и своих любителей.

Зины могут существовать в разных формах. Это журнал, или альманах, информационный бюллетень или фотоальбом, вообще формат может быть какой угодно. Тем более сейчас, когда зины распространяются в интернете.

Зины по определению малотиражны, вплоть до нескольких экземпляров, содержат помимо текстов фото и рисунки, чем несколько приближаются к книге художника. Если зин является представителем какой-либо из субкультур, то похоже, что и создание зинов само уже становится субкультурой. Или лучше сказать субкультуркой со своим птичьим языком и вполне богемно-аутсайдерской по сути. О создании зина можно почитать, в частности, здесь

Здесь также есть информация о самиздате и зин-культуре в России.

воскресенье, 24 июля 2016 г.

Ещё одна интересная мысль высказанная Перес-Реверте в романе "Добрые люди":


"... некоторое время просидел в крытой галерее, изучая карту, перечитывая собственные записи в блокноте и размышляя об одном отличном упражнении, соединяющем литературу с жизнью: оно заключается в том, чтобы посещать места, описанные в книгах, и, вооружившись воспоминаниями о прочитанном, встраивать в них реальные или вымышленные сюжеты, а также настоящих или придуманных персонажей, которые населяли эти места в иные времена. Города, отели, пейзажи наполняются новым, волнующим смыслом, когда некто приносит в голове прочитанную книгу. "

суббота, 23 июля 2016 г.

Не могу отказаться от удовольствия процитировать отрывок из романа А. Перес-Реверте "Добрые люди":

" – Вероятно, вы много читаете, молодой человек?

– Так, кое-что. К сожалению, не столько, сколько хотелось бы.
– Надеюсь, вы не бросите это занятие. В вашем возрасте чтение означает будущее.
– Не уверена, что книги в большом количестве так уж полезны, – возражает мать.– Ваши опасения напрасны, дорогая сеньора, – отзывается дон Эрмохенес. – Нынешний избыток чтения, который кое-кто в Испании по-прежнему считает пороком, даже женщинам и простолюдинам несет свет просвещения, каковой раньше доставался исключительно образованным людям. – Он поворачивается к дону Педро в поиске поддержки. – Вы так не считаете, адмирал?
– Это наша надежда, – отзывается тот, поразмыслив. – Просвещенные и отважные юноши – такие, как наш поручик. Читающие полезные книги. Это и есть те люди, которые рассеют церковный туман."

В романе действие разворачивается в Испании конца 18 века, но замечания о полезности вдумчивого чтения книг не теряют своей актуальности. И, надо полагать, не потеряют и далее.
Книжные впечатления
Нынче посетил недавно открывшийся филиал "Книжной лавки писателей, открытый при театре "Антерприза им. А. Миронова". Очень приятный, стильный интерьер. Выбор книг не слишком большой, но разнообразный. Бульварщины нет (слава богу!). Пока ничего себе не присмотрел, оставлю на потом.
***
По улице навстречу идёт человек, на чёрной футболке белыми буквами написано:
Источник: здесь
 Лучшее средство 
 от бессонницы 
       это       
   КНИГА     
А вообще- то следует согласится со следующим призывом (см. картинку). Чему и последую. 

вторник, 19 июля 2016 г.

Книжка с картинками
Опубликовано любопытное сообщение об обнаружении детских рисунков в старинном сборнике астрономических и астрологических таблиц и латинских текстов доминиканских церковных служб. "Каляки-маляки" появились на полях этой книги, по оценке исследователя, в 16 веке, а сама книга написана в 14 веке.

Оцените возникающую интригу - малыш лет пяти чирикает перышком по страницам монастырского фолианта. Как такое событие могло стать возможным? А что было дальше: с малышом, с книгой, с монастырем? В какой истории могли бы соединиться столь противоречивые элементы, например, при переносе действия из Европы на Русь?
Фрагмент "тетрадей Онфима".
Великий Новгород, 13 век.

Могла бы получиться увлекательная повесть или сценарий для фильма. Только вот снимают у нас всё больше про бандюков или про обгламуренных баб. И кстати - такой вкусный исторический сюжет как открытие т. н. "тетрадей Онфима" тоже остался без внимания кино-, теле- и др. А тоже мог бы стать отменной завязкой для интересных воплощений.

среда, 13 июля 2016 г.

Книжный поезд
Вчера проехал в "библиотечном" вагоне метро. Очень
уютное оформление интерьера - стенки и перегибы от стен к потолку вагона декорированы изображениями многочисленных книжных полок, уставленных старинными томами. Расстановка книг на фотообоях перемежается и оживляется изображениями разных старых предметов: заводной механической игрушки "Балерина", радиоприёмником, годов этак пятидесятых, старинных часов. Фоном для самих полок служит изображение стенных обоев, мелкого рисунка, выдержанных в "покойной" зелёной гамме.

Услугами мобильной библиотеки, т. е. скачивания прямо в вагон на смартфон книг из подготовленного списка я не собирался пользоваться. Но само пребывание в этом вагоне было весьма отрадным.

Снаружи вагоны "библиотечного поезда оформлены рекламой петербургского книжного салона. Реклама эта имеет вид композиций из петербургских архитектурных памятников, выложенных из "книг, и портретами героев известных фильмов, снятых по книгам: Дон Кихот и его слуга Санчо, Шерлок Холмс. Золушка, Чапаев и других.

воскресенье, 10 июля 2016 г.

"Санкт-Петербургские ведомости" публикуют большое интервью с С. В. Друговейко-Должанской об эволюции русского языка, о работе филологических организаций и о том как выглядит сейчас понятие языковой нормы. 

воскресенье, 3 июля 2016 г.

Телеканал "РЕН ТВ" запустил повторный  показ сериала "Игра престолов". Сам по себе факт приятный, особенно если за повтором пяти первых сезонов последует-таки показ нового, шестого сезона. 

Но дело сейчас даже не в этом. Два наиболее популярных телесериала последних лет - "Гарри Поттер" и "Игра престолов" - плюс также весьма популярные киноэкранизации "Властелин колец" и "Хоббит. Туда и обратно" получили своего восхищённого и пристрастного в хорошем смысле слова зрителя в первую очередь благодаря тому, что в основе всех кино- и телеверсий лежат самостоятельные и заметные литературные произведения. Киношникам есть, так сказать, что снимать, есть от чего отталкиваться.

Складывается вообще такое впечатление, что если в основе фильма нет добротной литературы, то на экране получается примитивное, пошлое барахло. Всех телесценаристов тут хочется гнать пинками улицы подметать. Хоть какая-то польза от них будет.