пятница, 28 марта 2014 г.

Это, право, куриоз
Эмили Пуллен, работница одного из книжных магазинов в Лос-Анджелесе, организовала занятную фотосессию. Она попросила покупателей поучаствовать в создании снимков, которые, как надеется Эмили, должны пробудить интерес к печатным изданиям. Посетители магазина вставали в своеобразные позы, дополняя изображения с обложек книг.
Подробнее здесь.
В качестве рекламного хода задумано неплохо. Получается что та или иная книга есть как бы часть реальности. И что происходящее в книге действие тоже реально.Тем более что показанные в фотосессии обложки выполнены либо фотографически способом, либо представляют собой рисунки с достаточно высокой степенью детализации изображения.

среда, 26 марта 2014 г.

В Москве началась 17 книжная выставка-ярмарка "Книги России". В этом году для участия в ней впервые были приглашены издательства почти из сорока регионов России, включая и Крым. Для участников выставки из категории малого и среднего бизнеса был предложен специальный формат - "Книжная аллея" - с очень дешевыми местами. А для посетителей вход на выставку бесплатный. 
То есть "книгу в массы"!

вторник, 18 марта 2014 г.

Носитель классики.
Буквально так. На спине фирменной футболки продавщицы сетевого книжного магазина написана цитата из "451° по Фаренгейту" Рея Бредбери: "Есть преступления хуже, чем сжигать книги. Например - не читать их". 

воскресенье, 16 марта 2014 г.

История и технологии
Петербургский Университет и "президентская" библиотека организуют тесное взаимодействие. В частности в проекте по оцифровке многих исторических документов. В итоге раритетные источники должны стать доступными для студентов и вообще для более широкого круга читателей. 
В электронном читальном зале библиотеки который находится в здании СПбГУ на 22-й линии Васильевского острова решено организовать специальные курсы и лектории по уникальным документам и книгам. В частности. как сказал представитель библиотеки: "Прорабатывается возможность совместной оцифровки изданий, не вышедших в свет после запрета Цензорного комитета в XVIII - начале ХХ века, уникальные экземпляры которых хранятся в университетской научной библиотеке". также запланировано проведение практических занятий на основе организуемых в библиотеке выставок. Подробнее здесь.

пятница, 14 марта 2014 г.

Тотальный диктант
12 апреля одновременно в десятках городов России и мира (с поправкой на часовые пояса) пройдёт ежегодная образовательная акция с таким лихим названием. Её цель состоит в том, чтобы привлечь внимание к вопросам грамотности и развить культуру грамотного русского письма. Участники акции добровольно и на бесплатной основе пишут диктант по единому для всех тексту, составленному профессиональным литератором. 
Вся затея была задумана в 2004 году студентами Новосибирского государственного университета. Тогда диктант писали 150 новосибирцев, в 2010 году - уже 2,4 тыс., а в 2011-м к проекту впервые присоединились 11 городов России и некоторые зарубежные города. А число пишущих превысило 4,7 тыс. человек. По словам руководителя проекта О. Ребковец "Тотальный диктант" из студенческого весёлого мероприятия разросся в обширную систему с широкой научной базой".
Языковая среда изменяется так быстро, что даже у профессиональных филологов часто возникают споры о правильности написания  и употребления в речи тех или иных слов. А число получивших на "Тотальном диктанте" отличную оценку не превышает нескольких десятков человек из всех вовлечённых в написание.
Подробнее о "Тотальном диктанте" здесь и здесь.

воскресенье, 9 марта 2014 г.

Д. В. Драгунский: "Интернет-литература должна быть короткой, понятной, внятной, чёткой".
В одном из сентябрьских номеров журнала "Эксперт-Северо-Запад" было опубликовано небольшое интервью с журналистом и интернет-писателем Д. Другунским. В основном она касалось феномена бытования литературных произведение во всемирной паутине. У самого  Драгунского опубликовано в интернете около 700 коротких рассказов. 
Не повторяя сказанного в интервью отметим некоторые детали. 
Драгунский характеризует сетевую литературу как, в первую очередь, литературу "короткого чтения", тексты размером в "один экран". То есть практически как своеобразный  тип литературных миниатюр. Во-вторых текст в вебе предполагает возможность мгновенного отклика со стороны читателя.
При этом, утверждает Драгунский, литература традиционная, "оффлайн", будет только развиваться. "На Западе издаётся всё больше толстых романов, страниц на 500 или 800", - говорит он. В том числе исторические романы и семейные саги. Также на Западе  в чести интеллектуальная проза.
У нас же тиражи знаменитых некогда "толстых" литературных журналов едва дотягивают до 3-4 тысяч. Против миллионных тиражей аналогичных журналов в США, например. А на видных в российских книжных магазинах выкладывают пёструю макулатуру. "Потому что покупают". Наш книжный бизнес страдает, как и другие  бизнесы, неспособностью к стратегическому осмыслению рынка. "Хватай бабло сейчас!" - вот его незатейливый девиз. Литературе же создаётся, чтобы читали её, а не сшибали червонцы", - считает Драгунский. А ещё он полагает, что писателям надо больше выкладывать своих текстов в паутине - дескать чем больше людей её увидят, тем больше купят книгу в магазине.

пятница, 7 марта 2014 г.

Горизонтально? Да, горизонтально!
Наконец-то я её увидел. Её - это книгу нового для меня дизайна. В метро пассажирка читала книжечку карманного формата, размером не более записной книжки (80 мм на 118 мм). Текст отпечатан горизонтально так, что страничка перелистывается не справа налево, как у обычной книги, а снизу вверх. В транспорте такую книжку читать очень удобно -  держишь её одной рукой  за верхнюю часть разворота, а нижняя часть
разворота остаётся открытой под действием силы тяжести, она просто отвисает вниз. А небольшой размер позволяет удобно держать и читать такую книгу даже в битком набитом вагоне.
Оказывается что такой новый для российского книжного рынка формат носит название flipbook. Он напоминает экран e-book, планшета или мобильного телефона. Лёгкие страницы из тонкой бумаги можно перелистывать даже одним пальцем. Формат flipbook уже получил распространение в Европе. В России в ноябре 2103 года была презентована серия карманных изданий в такой вёрстке . Хотя изначально слово flipbook означало кое-что другое.

среда, 5 марта 2014 г.

Источник: http://bomz.org
День писателя. Всемирный?
Оказывается (вот не знал), что 3 марта отмечается Всемирный день писателя. Вообще-то, по моему скромному мнению литературное ремесло стало .... Чёрт его знает какое оно стало. С одной стороны для любого интернет-пользователя нет трудностей заявить свой текст urbi et orbi. С другой - при наличии такой текстовой массы нет смысла влезать в писание, если нет за душой чего-то особенного, веского, своеобычного - всё равно не заметят за ворохом быстро наслаивающихся многих словес. Писатель закономерно алчет признания и даже славы, но всякий ли имеет моральное право привлекать к своей писанине общественное вниманию? Большинство "писателей" давно бы уже пора перестать колотить по "клаве".