вторник, 25 февраля 2014 г.

Здесь размещено уже довольно старое, но совсем не потерявшее остроты рассуждение Агаты Томашевской (Польша) на тему: "Читать ли книги или не читать?". Сам заголовок уже создаёт ощущение саркастического настроения. Автор  намеренно обыгрывает обывательские рассуждения о том, что чтение бесполезно, утомительно, невыгодно и требует уйму времени. Судите сами, цитируем по источнику: "... в мире, где все должно иметь свою цель, каждое действие должно приносить пользу, время равняется деньгам, а человек стоит ровно столько, сколько сумел этих денег накопить, чтение становится бессмысленным". 
И далее о привязанных к своим электронным бирюлькам обывателях: "Пусть они пребывают в мире ненужных себе предметов, непонятных принципов и чувств, которых они не умеют описать. Пусть они верят в то, что видят, и слушают тех, кто рассказывает им, как все выглядит на самом деле. Пусть они покорно участвуют в навязанной им гонке, ... . 

Благодаря этому они умрут счастливыми в рамках функционирующей системы. Они не познают мук самостоятельного мышления, терзаний, связанных с рефлексиями о себе и мире, не обретут болезненного осознания того, что существуют разные точки зрения и широкая перспектива. Пусть они и дальше пополняют ряды рабов, овец и шестеренок. Никто на это не покушается. Даже наоборот: ведь тупой толпой легче управлять".
К последнему утверждению - события на Украине декабря 2013 г. - февраля 2014 г. и далее,  бандеровский фашистский мятеж в Киеве и во многих других городах, с блеском показали снова и многократно - быдлом управлять легко. Достаточно затопить  ему мозги ложью, залить национал-радикальной истерией и "делай с ним что хошь".

четверг, 20 февраля 2014 г.

Почему шведы любят читать
Из иллюстраций 
к историям шведской писательницы Туве Янссон 
о приключениях семейки муми-троллей.
Под таким заголовком "Независимая газета" публикует интервью с Майгулль Аксельссон  – шведской писательницей, журналисткой и социологом-исследователем. Цитируем по источнику"... – По данным Евробарометра за 2013 год, в Европе больше всего читают именно в Швеции – 90% жителей прочитали за год хотя бы одну книгу. Как удается удержать интерес к чтению? Каковы традиции чтения в вашей семье?
  – Возможно, шведы любят читать, потому что книги являются доступными абсолютно для всех. На шведском языке говорит не так много людей, поэтому издание книг у нас довольно дорого. Но в то же время в стране множество библиотек, где вы можете взять любые книги, даже недавно опубликованные, при этом совершенно бесплатно. 
И так было всегда. Когда я была ребенком, в 50-е годы, мама водила меня в библиотеку каждую неделю. Когда мне исполнилось 12 лет, мне впервые разрешили взять книги на взрослом абонементе – это было настоящим счастьем! В подростковом возрасте я часто находила прибежище именно в библиотеке. Сегодня многие шведы приобретают книги через Интернет, и электронные, и бумажные. Это очень удобно для читателей, хотя дилеры обычных книжных магазинов жалуются, что проигрывают онлайн-площадкам в конкурентной борьбе, так как те могут продавать по более низкой цене.  ..."
Подчеркнём в этих словах главное книги являются доступными. Может быть в Швеции понимают то, о чём, похоже, начисто забыли у нас - культурный процесс никогда не исчерпывается, не определяется и не подменяется его  коммерческой стороной. А если подмена совершается, это ведёт, в конечном счёте, к несчастью всех её участников.

среда, 19 февраля 2014 г.

Кадр из фильма "Имя розы"
снятого по одноименному роману У. Эко

Книги и церковь
20-й век в Европе стал периодом массовой секуляризации во всех сторонах жизни. И многие церковные здания из-за уменьшения числа прихожан приходится переделывать для иного использования. Европа стремительно чернеет и в церквях уже вовсю устраивают мечети.
Но в большинстве, очевидно, случаев судьба церковных зданий не столь плачевна. Как известно, во многих открывают концертные залы или совмещают музыкальную и религиозную функцию.
Вот ещё один пример культурного освоения культовой постройки. Точнее говоря устройства книжного магазина в голландской церкви, которая была построена в 13 веке. Основной трёхуровневый массив книжных полок устроен в центральном нефе. В боковых нефах стоят низкие стеллажи для выкладки книг так чтобы можно было присесть возле него и не торопясь познакомиться с книгой. Алтарную часть здания занимает кафе.
Кого-то такая реновация может покоробить. Особенно интерьер кафе со столиком в форме католического креста. Но, принимая во внимание то, что в средневековой Европе книжность существовала практически только в лоне церкви, почему бы теперь не употребить церковное здание для поддержания книжной культуры?

воскресенье, 9 февраля 2014 г.

Книга-трансформер в 16 веке.
Сборник религиозных сочинений, созданный в Германии в 16 веке, может быть прочитан шестью разными способами. Это позволяет сделать конструкция его переплёта, выполненного по практически забытому сегодня способу "спина-к-спине" Подробнее здесь.

вторник, 4 февраля 2014 г.

А. Привалов выступил в "Эксперт" с суждением, полным досады и беспокойства по поводу чудовищной безграмотности современников, прежде всего в родном языке.
Цитируем по статье: "Язык народа — это ведь и способ этого народа думать, это сложно переплавленная культура народа и его судьба. Почему сто тридцать уже лет мы повторяем тургеневское "ты один мне поддержка и опора"? Потому, что не знаем, так чувствуем: наш "великий, могучий, правдивый и свободный русский язык" и вправду главное, что нас держит и объединяет. "Нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!" Ну правильно. А теперь отдадим себе отчёт в том, что станется с народом, если язык обеднеет и сплющится. На пиджин рашене можно будет с равным успехом искать духовные скрепы и бороться за права личности — получатся пиджин-скрепы и пиджин-права пиджин-личностей. И решительно ничего хорошего."
Ведь и действительно - "дурноговорение порождает дурномыслие". А дурномыслие порождает дурноделание. Обратное тоже справедливо. В этом и есть творящая сила Слова.

воскресенье, 2 февраля 2014 г.


Дети читают классику
"Санкт-Петербургские ведомости" в № 017  от  31.01.2014 г. сообщает о Втором международном конкурсе юных чтецов "Живая классика", который стартовал 1 февраля в 25 странах мира. Конкурс направлен на популяризацию чтения среди детей 11-12 лет. Конкурс продолжается полгода и проходит в несколько этапов: школьный, районный, региональный, национальный, международный. 
Он был учрежден в 2011 году в Петербурге. В 2012 году организаторы конкурса поставили себе задачу задействовать в проекте всех шестиклассников России – от Калининграда до Камчатки. А уже в 2013-м конкурс стал международным – в нем приняли участие около 2,5 млн подростков из 83 регионов РФ, а также русскоговорящие дети из Украины, Белоруссии, Молдавии, Киргизии, Казахстана, Армении, Азербайджана, Польши и Турции. В 2014 году заявки на участие подали учебные заведения 25 стран, в том числе Болгарии, Великобритании, Китая, Сербии, США, Турции, Финляндии, Франции, Хорватии.

среда, 29 января 2014 г.

Министерство культуры РФ готовит законопроект о внесении изменений в федеральный закон от 29 декабря 1994 года № 77 «Об обязательном экземпляре документов». Об этом «Известиям» сообщил министр культуры РФ Владимир Мединский. 
По его словам, суть законопроекта сводится к сокращению количества обязательных бумажных экземпляров изданий с 16 сейчас до необходимого минимума, а также прибавлению еще одного обязательного электронного экземпляра.
Идея сводится к тому чтобы  любой читатель, пришедший в любую библиотеку страны, сев там за компьютер, сможет прочитать экземпляр. о возникает вопрос и даже не один. Для начала - для работы такой технологии нужно, чтобы все библиотеки необъятной Родины были соединены в единую сеть или хотя бы имели устойчивый и скоростной доступ к интернету. Скажем, через общероссийский сайт типа "обязательныйэкземпляр.рф".
Может быть тогда не будут больше возникать ситуации вроде той, что описана в колонке анекдотов газеты "Метро" за 29.01.14 (см. верхнюю врезку). Подробнее здесь.
Пока же как будто перекликаясь с данным законопроектом разные источники публикуют списки профессий, которые должны исчезнуть в ближайшие лет двадцать под влиянием технического прогресса.  Наряду с почтальоном, копирайтером или дорожным полицейским "похоронка" выписана также профессии библиотекаря. Основания? Вот они: "Такие профессии, как библиотекарь, документовед и архивариус, уже в скором времени перестанут существовать из-за стремительного развития интернет-вещания, за счёт которого пользователи практически из любой точки мира имеют круглосуточный доступ к любой информации.
Категорично, но не умно. Речь идёт не об информации, а о книге, о запечатлённой культуре. Конечно, интеллигентных дам бальзаковского возраста в очках и с вязаной шалью на худеньких плечах станет совсем мало. Но профессия "библиотекарь" хотя бы в ипостаси "хранитель книг" не исчезнет. Скорее уж она превратиться в высокое искусство для ценителей. А не в подспорье для "митрофанушек", судорожно качающих из всемирной сети очередной реферат или презентацию.

суббота, 25 января 2014 г.

Первый директор Публички
"Во исполнение Высочайшего рескрипта, данного в 14-й день октября 1810 года …, тайный советник Оленин по приведении хозяйственной и ученой части заведения сего в надлежащее устройство и порядок, открыл оное на общую пользу 2 января 1814 года". Этим рескриптом Императорская библиотека в Петербурге была "образована" в Императорскую Публичную библиотеку, а Алексею Николаевичу Оленину объявлено "особенное Монаршее благоволение".
В нынешнем году вместе с 200-летним юбилеем со дня открытия Национальной библиотеки исполнится и 250 лет со дня рождения ее первого директора. Родился Оленин в 1764 году, а не в 1763-м, как указывают все справочные издания. Большинство из них называют днем его рождения 28 ноября. Эта дата указана и на надгробии Алексея Николаевича.
Не только с устроением первой Публичной библиотеки в России имя Оленина вошло в историю. С ним связана эпоха расцвета русской национальной культуры. Историк, археолог, основоположник отечественной палеографии, знаток российских и античных древностей, тонкий ценитель искусства, рисовальщик и гравер, библиофил, меценат, член Российской академии, первый директор Публичной библиотеки, президент Академии художеств, государственный секретарь, член Государственного совета, Оленин около 60 лет верно служил Отечеству. Его дом в Петербурге и дачу в Приютине посещали многие известные деятели литературы, науки и искусства.
Подробнее - в газете "Санкт-Петербургские ведомости", 24.01.2014 г.

среда, 15 января 2014 г.

Печатаем много, но не очень понятно что.
Гендиректор Российской национальной библиотеки (РНБ) А. В. Лихоманов приводит в беседе с корреспондентом "С.-Пб. ведомостей" такие цифры. В 2011 году в России было издано 120 тыс. названий книг и брошюр, в 2012 году - 116 тысяч. Т. е. намного больше, чем издавалось во всём СССР. Но, как известно, современное книгоиздание не имеет даже близко тех тиражей, какие имели книги, печатавшиеся в советское время. Литературное и интеллектуальное качество издаваемого ныне вопрос отдельный.
С распадом СССР разрушилась и система обязательного экземпляра. По оценке Лихоманова РНБ получает сейчас в качестве обязательных экземпляров примерно 80% издаваемых книг. И если раньше контролировать выпуск печатной продукции можно было контролировать по планам издательств, то современные книгоиздатели не спешат сообщать о своих намерениях, чтобы не раскрываться перед конкурентами. 

вторник, 14 января 2014 г.

Источник: "Молодёжная газета", 28.05.2013 г. (Башкирия)
В Волгограде в садах и парках расставили "книжные скворечники" - небольшие ящики с застеклёнными дверцами, в них стоят книги и каждый человек может взять из "скворечника" книгу для чтения и оставить свою взамен. На "скворечник" прикреплена табличка: "Возьми. Почитай. Верни или принеси свою".  Кстати, аналогичную затею в мае 2013 года начали в Уфе, а ещё в КалугеМоскве.
Такой упрощенный вариант букроссинга. Читайте, люди добрые.
Источник: газета "Метро" за 14.01.2014 года.