суббота, 14 февраля 2026 г.

Книги gratis
Так совпало, что именно в День книгодарения 14 февраля была завершена уже давно запланированная передача

излишних книг из домашней библиотеки так сказать в общественное пользование. Для чего отнёc заранее подготовленные книги в специализированный пункт сбора re:books.
Тот, кто придумал эту систему, сотворил, безусловно, благое и достойное дело.

пятница, 13 февраля 2026 г.

Книга - всё ещё лучший подарок

"Петербургский дневник" в своём номере за 13.02.2026 (Пятница, 13-е !!!😄) напомнил небольшими заметками  о празднике День книгодарения. Точнее сказать, что только из этих заметок я и узнал о существовании этого праздника, который будет 14 февраля.

В крупнейших книжных магазинах "Дом книги" и "Книжная лавка писателей" организуются праздничные программы, направленные на укрепление знакомств и дружеских связей книгочеев.


четверг, 12 февраля 2026 г.

Потужное выступление укронацистов

СМИ распространили весть о сокрушительной инициативе, которую принялись разрабатывать в Бандерланде. Суть инициативы состоит в полном запрете русского языка (т. е. русской культуры). Со ссылкой на министерку культуры Укры Бережную СМИ сообщают, что укронацики рассматривают возможность запрета российской и русскоязычной литературы. 

Хохлы в своём дебильном репертуаре. А вот любопытно попадёт ли под запрет майданной гопоты литература европейских авторов, переведённая на русский? Начиная с Гомера и Фирдоуси, кончая Буковски и Хэмингуэем?

Из Киева антирусская паранойя расходится широко, охватывая всё новые массы двуногих существ с интеллектом блохи. В Молдавии выпустили учебник румынского языка, в котором поведали, что автором сказки о Золотой рыбке является не А. С. Пушкин, а какая-то американка (?!) Х. Гербер (https://dzen.ru/a/aYuJ4h5z_Qdru5XM). Все палаты мер и весов должны обзавестись этим утверждением, отлитым в бронзе, как эталоном холуйства.

Чё, не Пушки-и-и-ин ?!?!?!?!?!?!??!?!

Для любого мало-мальски грамотного человека не секрет, что Александр Сергеевич не раз брал какой-нибудь незамысловатый иностранный сюжет и превращал его в литературный бриллиант. Как это получилось, например, с повестью "Барышня-крестьянка". Но хуторянам из-за Прута без разницы бриллиант или навоз. Лишь бы куснуть гаденько, по блошиному, Россию и облизать янки то место, откуда навоз и происходит.

И даже тут они сами же и обделались жидким помётом. Потому что если сказка о рыбаке и рыбке была опубликована Пушкиным в 1835 году, то упомянутая Гербер родилась - внимание! -  только в 1859 году (https://dzen.ru/a/aYzG8xD7VhuwbuTn).

воскресенье, 8 февраля 2026 г.

 

В современном русском языке насчитали около 500 тысяч слов

Как сообщил заведующий кафедрой общего и русского языкознания Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина профессор П. Катышев современный русский язык насчитывает около 500 тысяч слов. По данным Катышева количество слов оценивалось на основе данных различных словарей и справочников. Учитывались также существующие жаргоны и диалекты.

Просто для сравнения – личный словарь А. С. Пушкина, составленный на основе большого академического собрания сочинений, насчитывает более 21 тысячи слов. Словарь Даля содержит порядка 200 тысяч слов, из которых, наиболее употребительно всего 6 тысяч (Яндекс Дзен Лингванариум). При этом в обиходе современный человек в среднем использует только несколько сотен слов. Хотя, как известно, Элочка-людоедка из романа «12стульев» «легко и свободно обходилась тридцатью».

Количество слов в языке не остаётся постоянным. Заимствования происходят в основном из компьютерного жаргона, свой вклад делает также попкультура. Но не стоит оценивать это как чистое заимствование. Скорее надо говорить о засорении, потому что из этих сфер идёт поток американизмов – лексики, которую нельзя считать культурно насыщенной. Тем более, что компьютеризированный обыватель уже вообще отучен выражать свои чувства и даже мысли в виде связного текста. Он запускает всякие смайлики, т. е. опускается на уровень наскальных рисунков – культурно-интеллектуальная деградация происходит на новом технологическом уровне.

Picture background

Так что мы стремимся к уровню людоедки Эллочки.

четверг, 5 февраля 2026 г.

Прочитал "Имя рек" З. Прилепина. Оцениваю книгу как сборник публицистических статей на актуальные общественные и политические темы. Автор страстен и углы не сглаживает. Может быть сейчас и не хватает стране таких пассионариев как Прилепин.

Несколько особняком стоят два последних фрагмента, где Прилепин рассказывает о своём деревенском доме и своих детях. Становится очевидно, что он мудрый и любящий человек. Вот только его, как и всякого русского не надо злить. А то даже сакраментальный вопрос: "А нас-то за щё?" задать можно и не успеть.

пятница, 23 января 2026 г.

Художник по имени Том Голд разразился серией комиксов на тему покупок и чтения книг, составления библиотек и тому подобного. Его рисунки собраны в альбоме под провокационным названием «Месть библиотекарей».

На одном из рисунков цикла изображена бумажная книга, пришедшая на приём к психоаналитику. Лежа на кушетке, книга жалуется: «У меня такое ощущение, что мне изменяют с моей аудиоверсией».

В различных книжных блогах постоянно возникает обсуждение в каком формате лучше читать книги. Кроме традиционной «бумаги» обсуждается, естественно, чтение на гаджетах (компьютер, смартфон, электронная читалка) и аудиоформат, в конечном счёте тоже электронный. Каждый из форматов имеет свои преимущества и недостатки. Что касается бумажной книги, то для неё едва ли не главным недостатком называют дороговизну, которая вынуждает читателей переходить от приобретения книг в книжном магазине к покупкам через маркетплейсы, типа Озона или Авито, к заказам через сайты издательств, к походам в букинистические заведения и к пользованию библиотеками.

Не повторяясь во много раз высказанных аргументациях pro & contra, выскажу следующие соображения. Известно, что люди делятся на несколько групп по предпочтительному для них способу восприятия информации. Для аудиалов лучший способ это восприятие на слух – речь, музыка. 


Фарфоровая статуэтка "Аллегория слуха"

Для визуалов основным каналом восприятия является зрительный – изображения, рисунок, видео. Кинестетики эффективнее других используют тактильные ощущения – вес, форма предмета, фактура поверхности и так далее. Само собой что в чистом виде эти типы встречаются редко, большинство людей их комбинирует. Но тем не менее предпочтительность сохраняется.

Фарфоровая статуэтка "Аллегория пяти чувств" .
Путти с подзорной трубой представляет Зрение

В связи с этим рискну допустить что восприятие текста в формате аудиокниги более всего подходит как раз для аудиалов. Для преимущественных визуалов хорош будет текст на экране и на бумажном листе. А вот для кинестетика комфортнее всего должно быть общение с вещной, материальной книгой.

Материальный и зрительный контакт с текстом передаёт информацию полнее, глубже, чем только прочитанный вслух. Не говоря уже о том, что чтение текста аудиокниг довольно своеобразное – медленное, с необходимостью отступлений и пояснений, если текст содержит не самые распространённые сведения. Например, если это текст исторического романа.

Несколько живее воспринимался текст некогда существовавших радиоспектаклей – с чтением в ролях, на разные голоса, с шумовым и музыкальным оформлением. Но эта форма похоже, увы, канула в Лету.


воскресенье, 4 января 2026 г.

Читаю роман П. Далецкого "На сопках Манчжурии" о русско-японской войне 1904 - 1905 годов. Войны, как известно, с треском проигранной в первую очередь из-за бездарности военного и политического руководства царской России.
В романе встретилась фраза об одном из тогдашних деятелей, но актуальная сегодня применительно к так называемым либералам перестроечного и послеперестроечного разлива. "Один из современных умов, соблазненных наживой."

Книга написана в 1951 году о событиях начала 20-го века, но получается, что, с точки зрения психологии, она актуальна и сегодня, в первой четверти века 21-го.