пятница, 15 ноября 2013 г.

В Госдуме обеспокоены тем, что молодежь мало читает и плохо владеет русским языком
15.11.2013 г. ИТАР-ТАСС изложил выступление зампредседателя думского комитета по образованию Н. Шайденко. Выступая на пленарном заседании, она выразила озабоченность тем, что российские старшеклассники мало читают, а Россия теряет свои позиции как читающая страна: "Не могу не назвать страшные, на мой взгляд, цифры: по последним международным исследованиям PISA, наши старшеклассники по параметру "чтение и понимание текста" заняли 41-е место из 65 стран". Свои упрёки  Шайденко высказала и в адрес СМИ.  Депутат подчеркнула, что пресса не способствуют распространению эталонного русского языка. 

С последним полностью согласен - радио- и телеканалы, особенно нефедеральные, заполнены неграмотными субъектами, для которых высшим образцом для подражания стал болтливый диджей из райцентровской дискотеки. Но и более квалифицированные люди, достаточно опытные журналисты, не блещут языковой изысканностью. Особенно плохо дело обстоит с числительными.

среда, 13 ноября 2013 г.

Из реала в виртуал и наоборот
Газета "Метро" 13 ноября сообщила о плане создать в 2014 году в Институте русской литературы РАН (Пушкинский дом) виртуальный музей рукописей. В фондах института хранятся все рукописи А. С. Пушкина. имеющиеся в России, все материалы о М. Волошине, богатейшая лермонтовская коллекция, рукописи поэтов Серебряного века и множество других литературных памятников.
Пока же создание музея рукописей, где, в перспективе. будут представлены оригиналы. сдерживается отсутствием подходящих помещений. 

вторник, 12 ноября 2013 г.

На память для себя. 
Некоторое время назад наконец-то уразумел, что есть т. н. литература non fiction. А именно это литература документального характера, не имеющая выдуманного сюжета:
- мемуарная литература,
- рассказы очевидцев и хроникеров событий,
- биографии.
Некоторые произведения этого жанра могут приобретать характер публицистики.
Всё это чудесно. Но неужели нельзя было приискать русское понятие для обозначения жанра? 
Вот купил на днях книжку воспоминаний Дмитрия Лихачёва "Мысли о жизни". Да просто язык не повернётся сказать о ней "фикшн". Даже если "нон".


суббота, 9 ноября 2013 г.

Всё меньше, всё дороже
Недавняя книжная ярмарка в Красноярске снова показала насколько в наших условиях книгоиздание остаётся проблемной деятельностью. Несмотря на свою дороговизну книги малодоходный товар при том, что книготорговля сетует на низкий спрос. Издательства ворчат из-за высоких магазинных наценок. Авторы традиционно укоряют издателей в жадности (ещё бы - каждый пишущий убеждён, что создал нетленный шедевр, который просто обязан расходиться влёт). И считается, что написать бизнес-план новой публикации невозможно. Слишком уж много факторов повлияют на то, каковы будут затраты. И на то сколько можно заработать на издании. Подробнее здесь
Книги постепенно дорожают (при том, что вообще-то читать стали меньше). И растёт арендная плата устанавливаемая для книжных магазинов в том же Красноярске. Так что спешите пополнить свою домашнюю библиотеку, пока книжный рынок ещё не рухнул.
Мешанина
По правде говоря мне совсем не нравятся многочисленные дизайнерские потуги придавать одним предметам внешний облик других предметов, совершенно далёких от предназначения конструируемого изделия. Например, часы в виде пистолета или микроволновка, имеющая признаки внешнего вида свиньи.
Увы, но и книги не избежали этого поветрия. На сайте Novate.ru можно увидеть дамские сумочки в виде томика А. Конан-Дойля или кулон-книжный шкаф.
Уж лучше котлеты будут отдельно, а мухи - отдельно.

суббота, 2 ноября 2013 г.

Гримаса педагогики
Из выступления Михаила Задорнова (программа телекомпании РЕН-ТВ "Энциклопедия глупости"): учитель делает запись в дневнике ученика: "Читал на уроке чтения".

понедельник, 21 октября 2013 г.

19 октября в С.-Петербурге прошел уже второй по счёту День Открытой библиотеки. Задача этого проекта состоит в том, чтобы библиотека превратилась в современное, стильное, мультимедийное пространство. Центром Дня стала городская публичная библиотека им. Маяковского. В двух корпусах проходили лекции, творческие встречи, мастер-классы, работала книжная ярмарка. Фестиваль Открытой библиотеки привлек не только  известных в Петербурге журналистов литераторов, но и спортсменов. Так футболист "Зенита" В. Малафеев читал со сцены стихи Пушкина и Лермонтова.
Источник: "Метро"

вторник, 15 октября 2013 г.

Так book или не book?
В газете Metro за 15.10.2013  опубликованы результаты опроса, проведенного компанией PocketBook среди 4 тысяч россиян о предпочтительном для них способе чтения. По этому опросу выходит, что только 15% предпочитают традиционную бумажную книгу. Соответственно 27% выступают за электронные читалки, 26% за смартфоны и 16% отдают предпочтение планшетным компьютерам.
Интересно, а что ответили ещё 16%? И ещё - очень уж велика выборка. Как опрашивали столько народу, каким способом? Где опрашивали, если только в Москве, то может быть и правдоподобный результат. Хотя, чтобы со смартфона "читали" столько же, сколько со специализированного устройства, тоже выглядит неубедительно. Во всяком случае по петербургскому метрополитену такого не скажешь. С ридерами, да, народу много. Даже, пожалуй поболее, чем с книгами.
И наконец трудно поверить, что во всей России только 15% населения не имеет гаджетов и "мучается"с бумажными книгами.
Что до инициатора опроса, то торгующая гаджетами для чтения фирм, едва ли могла "получить" другой результат.

понедельник, 14 октября 2013 г.

Страшно, аж жуть
Дизайнерский сайт Novatу.ru опубликовал подборку "креативных" книжных закладок. Просто мечта мазохиста: из книжного блока торчат руки-ноги, а то и целые раздавленные фигуры людей. И льётся по переплёту красная жижа.
Как говорится, спасибо, ешьте сами. Уж лучше вариант с бабочкой. Тем более, что такие закладки можно делать самому или вместе с ребёнком. Да и тут можно подсмотреть любопытные идеи на этот счёт.

четверг, 10 октября 2013 г.

Ланцелот по-русски"Русская планета" сообщает о интересном событии - вышел из печати первый полный русский перевод средневекового средневекового романа "Ланселот, или Рыцарь телеги". Автор - Кретьена де Труа (1135—1185 гг.), переводчик Н. В. Забабурова. Это тем более событие потому что в издательстве подчеркивают печальное обстоятельство современности: "Старую европейскую литературу сегодня издают мало и неохотно — это дорогое удовольствие, требующее к тому же серьезной профессиональной подготовки, кто попало с такими текстами работать не может. Специалистов, получивших образование в советское время, остается все меньше, а новых такого же уровня фактически не появляется: подобные знания и компетенции никому в России не нужны". И говорят об охватившем Россию "культурном провинциализме". 
Источник: http://oldtimewallpapers.com/ 
Примечательно, что даже комментарии к сообщению на сайте "Русской планеты" о выходе этой книги откровенно жлобские. И книга об идеальном куртуазном рыцаре Ланцелоте не изменит ничего в этой жизни, хотя бы потому, что у неё, должно быть, очень маленький тираж.